Middle English Word of the Moment

Thursday, October 14, 2010

Annales Tres Seu Quattor Chronicarum: On MS BL Add. 54184.

Yesterday, after poring over it in the manuscripts room of the British Library, I gathered my courage and sent an email to their manuscripts department about MS Additional 54184, suggesting an amendment to its catalogue listing.

Add. 54184 is a manuscript of (mostly) the second quarter of the fourteenth century, from the great old monastery of Ramsey in Cambridgeshire. As it stands, it presents a history of England from her mythic origins to the (then) present day. Rather than composing their own, Ramsey used the Historia Anglorum of Henry of Huntingdon up to the death of King Stephen (1135, ff. 1-48v), the Annales Sex Regum of Nicholas Trevet up to the death of Edward I (1307, ff. 49r-130v) and – according to the British Library’s catalogue – Adam Murimuth’s Continuatio Chronicarum from the ascension of Edward II (1307) to the election of Pope Benedict XII in 1334 (131r-144r):

Murimuth's full Chronicle covers the period 1303-1347. The present text, headed 'Incipiunt Annales Regis Edwardi filii Regis Edwardi . . .', is very similar to that printed in E. Maunde Thompson, ed., Adam Murimuth Continuatio Chronicarum, Rolls Series (1889), pp. 3-219. Entries for 1307-1308 are different and much fuller in the present MS., which is not listed by Maunde Thompson, than in the Rolls Series version. A. Hall, who published the text under the title Adami Murimuthensis Chronicon (1721) was aware of the existence of the MS. in the posession [sic] of the Earl of Cardigan, but does not use the fuller 1307-1308 material in his version.

And there is a good reason that he didn’t (whether he knew it or not). The years 1307-1308 (ff. 131r-133r) are not Murimuth. Even if this were the only extant witness to them, that fact alone (in a chronicle so much copied ) would suggest that the author was a monk at Ramsey (or the author of Ramsey’s exemplar) rather than Murimuth. It would, in that case, be an interesting appendix to an edition of Murimuth – particularly as it is very full, very detailed, and very colourful in its language (in complete contrast to Murimuth’s usual style) – but one could hardly ascribe authorship to him.

But, in fact, this is not the only extant witness to this text. It’s actually the Annales Paulini for those years, the annals of St Paul’s in London, which Bishop Stubbs published as part of the Rolls Series in the 1880s. And that accounts for it being so well-informed about the London events – the coronation, in particular, is so detailed that I was seriously wondering (on my first quick read-through) if the Abbot had been a guest, and if so, how (given he died in 1314, if memory serves) he had managed to pass on such an anecdotal account to his monks that it was remembered in great detail in (at earliest) the mid- to late- 1330s. And even that wouldn’t account for the degree of geographic and locational specificity in the account, which sounds very much like a Londoner’s (as, of course, it is).

So I was reading it, becoming more and more incredulous about the idea of it being derived from Ramsey, and becoming increasingly sure that I’d read it before somewhere, when I came across the line “In omnem igitur terram exijt rumor iste / quod Rex plus amaret hominem magum malificum quam sponsam suam” (f. 132r ll. 21-22) - “And therefore across all the land arose this rumour, that the king loved an evil male sorcerer more than he did his wife”. And I said to myself, “Ah. THAT chronicle”.

So I checked it more thoroughly against Stubbs’ version, and found it is word-for-word the same, save for the opening sentence and some shuffling at the end of 1308, and the occasional scribal variants – preferring a few odd constructions of the perfect stem, and, entertainingly, amending Gaveston from being “poten[s]” (powerful) in the realm of England to “puten[s]” (stinking) in the realm of England. Which, I have to say, is entirely in character for language used by the chronicler elsewhere.

And so I daringly emailed the manuscripts department and suggested they mention the presence of a short extract from the Annales Paulini in the catalogue (mentioning the folio numbers and corresponding page numbers in Stubbs). We shall see what they think.

Monday, September 20, 2010

Thomas the fugitive, run to ground

Well. Not quite. But I know where he was in February 686 years ago. That counts for something, right?

So, part of trying to understand the history and composition of a manuscript I'm working on involves tracing the Engayne family and trying to ascertain just what they were doing in the Lancastrian rebellion of 1321-22. John Engayne, the head of the family, was the patron of the priory that wrote the chronicle, and it's probably safe to say that he (or his heir of the same name - he died sometime in the second half of 1322[1]) gave the priory the documents which it appended to that chronicle, and (most likely) contributed to their opinions, knowledge and loyalties about the events in question. Unfortunately, I can't say for certain that he even participated. However.

Going through the Patent Rolls, I find passing references to various other members of the family - mostly uninformative notices such as their signatures as witness on various grants and so forth, not enough to say which Engaynes were about at the time, especially since many of them shared names. But even without knowing which is which, many of the references are suggestive. In 1326, for example, while Edward is a little busy with a certain invasion, two different Engaynes are among those listed as committing acts of violence against the lands of men who are away in the King's company, armed in his service. There are similar moments leading up to the battle of Boroughbridge in 1322. Nothing that one could cite as definite evidence of the activities of John Engayne, but certainly suggestive of the loyalties of some other members of his family.

However, I am most fond of one Thomas Engayne. I have no idea how he is related to the others, but I like him most of all because he is absent from the Fineshade manuscript. Absent, that is, from the list at the end of the chronicle of those who have fled overseas following Boroughbridge, even though the only other extant witness of this list includes his name. Omission, possibly, but is it likely that one could accidentally forget to copy the name of one's patron's family?

Sadly, I could find nothing more about this Thomas - until yesterday.

January 30, 1323. Stow Park. Writ of aid for John le Barber, Andrew Roskyn and Richard de Mereworth appointed to arrest Nicholas de la Beche, knight, Jakemin de Darynton, John de Hereford, parson of the church of Depeden, Robert de la Lee, Walter de Brawode, John de Goldyngton, knight, Thomas Rocelyn, knight, Robert de Burter, John de Rothyng and Thomas de Engayne. By K. (Edward II vol. 4, p. 238)

He's back in the country! And they don't want him. The Engaynes, by the way, have a manor at Darington, so there is a connection there with at least one of the other knights in company with him.

I thought I would hear no more about this fugitive band, but apparently they were more sneaky than expected! Almost a year later, they are still at large, and their hunter is very belatedly uncovering their tracks:

January 6, 1324. Henley. Writ of aid for John de Weston, commissioned to arrest Walter de Lutz, now prior of Bermundeseye, Bartholomew de Whytsand, his fellow monk, Jacominus Darynoun called James de Darynton [Jakemin from the previous writ?] and Percival his brother, and Peter de Mountmartyn, brother of Sir Ponsard de Mountmartyn and Thomas Rosselyn and Thomas Dengayn; it having been found by inquisition made by John de Weston and Hamo de Chigwell that the said prior and his fellow monks Bartholomew de Whytsand and Godfrey de London had received the said Jacominus, Percival and Peter and other persons adherents of the rebels, and especially of Thomas Rosselyn and Thomas Dengayn, knights, in the priory of Bermundeseye, co. Surrey, and aided them from the feast of St. Nicholas 16 Edward II [6 December 1322], until Shrovetide [8 February 1323], when they permitted them to go away at the expense and mounting of the said prior. By K. (Edward II vol. 4, p. 358.)

This sounds like the stuff of a Walter Scott novel. Roving bands of fugitive knights, outlawed for their part in fighting for the cause of (today's flavour of) justice, hunted by authorities, sheltered in secret by small, sympathetic convents. Just don't mention that little cote you raided for poultry (and/or women) last Sunday.



[1] He died sometime during that regnal year, ie, between July 1322 and June 1323, but we have a presentation dated January 4 1323 of a new rector to a church in his estate, performed by Edward II because John Engayne is dead and his heir is underage. I think it's probably safe to say that he didn't die on January 1, 2 or 3.

Wednesday, August 25, 2010

Slippery stories

Stories are supple things. They are far more (in many senses) than fact: they twist into myth and retrospect and drama and allegory as occasion demands. Sometimes they evolve by deliberate choices made by retellers, but mostly by shifts in emphasis, an embroidery here and there - or an error that just seems to fit.

I'm currently working on (among other things) a small, early 14C chronicle collection from the priory of Fineshade, which Cotton bound with a few other contemporary historical works to form Cotton Cleopatra D IX. The Fineshade manuscript contains transcripts of a few letters associated with Thomas of Lancaster's 1322 rebellion against Edward II, and a short chronicle of a few thousand words, written a year or two later (so before the deposition in 1327), narrating Edward II's reign in retrospect, as a story culminating in the events of 1322. The chronicler is not always correct in his facts, especially for the early years - he's far more accurate as he approaches the rebellion. However, where he errs, he errs in favour of improving the story.

For example, this author has the date of the Earl of Gloucester's death wrong. Gloucester died in 1295 (from memory), but here he dies after Edward II's accession, in the midst of the shower of ill-advised gifts that Edward is busy bestowing on Piers Gaveston, just so that Edward can also gift him Gloucester's daughter (Edward's niece) in marriage. This fits into the carefully structured 'gift crescendo' - royal money and treasure, then money and treasure extorted by taxes, then a wife of royal blood, then the earldom of Cornwall, all capped with a proverb about what sudden accession of power and riches does to a man's head. Gloucester’s death immediately preceding the betrothal, and perhaps acting as a catalyst for it, also fits with the theme of flouting the wishes of the dead patriarch.  Just as Edward seems destined to ‘throw away’ all that his father gained, no sooner is  Gloucester’s daughter Margaret left alone by the death of her father than the man who ought to have replaced him as her protector – her uncle the king - ‘wastes’ her on an upstart Gascon. There is probably also an implied parallel here between Margaret and the treasures “safely stowed [in the Tower] by his ancestors, so long ago that memory has faded”[1], which were also (according to this writer) given carelessly away to Gaveston.

The story, in this writer's hands, becomes a cohesive piece of literature in which the flaws that concern him most in Edward II's character are evident from his early years and provide the cause of all that comes after. They are even prophesied by Edward I before his death. The figures of Gaveston and Despenser stand less as players in their own right than as reflections (or strategic deflections?) of these crucial flaws in the king's character, embodying the financial mismanagement - first by inappropriate generosity and increasingly by violence - that in the view of this writer characterised Edward's reign.
There is also a more specific and interesting example of the evolution of a story in this manuscript which I think the writer did not intend. I should mention at this point that fragments of the collection, the chronicle among them, were published in the 1930s by George Haskins in Speculum and the EHR[2], but that, in examining the microfilm, I'm finding myself correcting Haskins far more often than I would have expected for a few pages of chronicle[3]. There are, of course, some matters of opinion - but one of them, I really wish he'd commented on. Here's an image:


Full sentence, with abbreviations expanded into italics: "Quod rex ut audiuit grauiter mouebatur in animo & peticionem imporor[sic]-/tunam ferens indignanter ips?m ad terram deiecit pedibus que conculcauit dicens / totam regionem anglicanam per ipsum fore amittendam" - "And hearing that, the king was greatly moved in his soul and, taking the importunate petition, flung ? indignantly to the earth and trampled it with his feet, saying that he [his son]  would give away the whole of the realm of England.
This is early in the story, and it is what looks like a popular (and probably oft-repeated) myth of Edward II's early years. A better-known version of it is in the continuation of Walter of Guisborough's chronicle. We know that Prince Edward went to his father and asked him to grant the county of Ponthieu to Piers[4], that Edward I was rather displeased and refused, and that very soon after this, probably as a result, Piers was banished from England. Of course, we don't know Edward I's actual reaction - Walter of Guisborough's chronicle gives an extravagant account of Edward I's violent fury - he calls his son "fili meretricis male generate" (base-born son of a whore) and tears out as much of his hair as he can manage before throwing him out (ed. Harry Rothwell, Camden Society 89, 1957, pp. 382-83)[5].

And here is another version of what seems to have been a popular story circulating[5]: this chronicler has Edward I "indignantly taking the importunate petition [the physical object, presumably]" and throwing... something to the ground and stamped on it. And what that something is - the petition, or his son - depends on how you expand ipm.


Haskins writes ipsum without comment - masculine, so Edward I is physically attacking his son, as in the Guisborough version. And yes, when reading a chronicle or a series of letters dealing with politics you become accustomed to expanding abbreviated ipm as masculine, because it usually refers to a person and almost all the actors in these events are male. But there's actually no reason it can't be feminine ipsam, so far as I can see – and thus refer to the petition.  The sentence would scan rather better syntactically, not to mention logically. Why take the chronicle just so that you can kick your own son? If the writer had wanted to avoid ambiguity he could have used a little 'a' above ipm (as below over abbreviated "tractati"), but this writer is not careful about ambiguities, and tends to go with muscle habit when it comes to abbreviations - see the quote above, where he absent-mindedly writes 'importunam' in full, but also adds a horizontal stroke to the stem of the p, which is the abbreviation for 'per' or 'por' (he does something similar a few page later, writing 'opprobrium' but adding a hook behind the first 'p' so that it technically reads 'oproprobrium'). And he is more accustomed to the single horizontal stroke about ipm - he's written it many times on the last few pages. To amend it, he'd have to stop and think about possible misinterpretations. Context is usually enough - but in this case, context fails him.


And that makes it interesting. Because a story with violence displaced onto a non-human object suddenly has the potential to have the violence directed to its cause, which rather disrupts the author's otherwise stable themes of proper and proportion use of power. Because any reader who loves drama who comes to read this manuscript later, without the author around to correct them, will be more likely to read ipsum than ipsam, because it's more usual. And - well, it makes a far more interesting and dramatic story, doesn't it? Particularly if they've also read the Guisborough version, and thus have the suggestion of violence in their mind. Fling the paper, or beat the son? Experience tells us which is likely to have the greater staying power.

------------

[1] All quotes in this post are from  f. 87r of the manuscript.  I’ll post the text of the whole – and eventually a translation – when it’s tidied up.


[2] “A Chronicle of the Civil Wars of Edward II”, Speculum (1939): 73-81; “The Doncaster Petition, 1321”, English Historical Review 53 (1938): 478-485; “Judicial Proceedings against a Traitor after Boroughbridge, 1322”, Speculum 4 (1937): 509-511; for the latter see also George Sayle's correction of Haskins' error in “The Formal Judgement on the Traitors of 1322,” Speculum (1941): 57-63.


[3] He frequently leaves out or inserts 'et', or (in the Anglo-Norman documents) one or the other of commonly paired words like 'lige' and 'seygnur' in 'notre seygnur lige le roy'. Twice he skips an entire line, and several times he mis-expands an abbreviation. I think he must have had little time with the ms and been mostly working from his own notes in preparing the edition, because some of the errors just look like haste. Will post more about this at some point.


[4] This chronicler actually says Cornwall, rather than Ponthieu, which is the earldom Edward II gave Piers when he became king himself "iuxta sui desiderium prius conceptum & ordinatum" ("as he had already desired and fixed upon") - another example of retrospective narration, in which the story becomes smoother and more coherent.


[5] Given Walter of Guisborough seems to have died c. 1304, and this was supposed to have taken place in early 1307, this particular story can't have been narrated by him, but his successor seems to have inherited his flare for dramatic exaggeration and putting speeches into the mouths of his characters.

Wednesday, August 18, 2010

Piers Gaveston's cups and Edward II's incontinence

So, yesterday I was browsing through the indices to various issues of the journal Northamptonshire, Past and Present to see if Fineshade Priory (or, failing that, Castle Hymel or John Engayne) got even a passing mention anywhere (they didn't), and I found something completely different, and rather entertaining.  The index to the 2008 issue pointed to one reference, on page 20, to a certain Piers Gaveston.  Naturally I went to investigate, and then almost embarrassed myself with laughing too loudly in the stacks.

The article was a guide to the various chronicles known as belonging to, written by, edited by, derived from or possibly misattributed to Peterborough (Nicholas Karn and Edmund King (and what a perfect name), "The Peterborough Chronicles", pp. 17-29).  And Walter of Whittlesey, writing early in the fourteenth story, includes what Karn and King call "the abbey's 'Piers Gaveston story'" (20).  Translation is mine, because I am picky:


And in the thirty-fourth year of the reign of that King Edward [I, so c. 1306]... the abbot Godfrey also received at the Borough lord Edward, son of that king, and lord Piers Gaveston, and to these he sent gifts as is here narrated: When the abbot's messenger reached lord Edward with a certain cup to the value of 50 pounds[1], he asked intemperately ('petiit idem Eduuardus incontinenti') if a gift had also been sent to lord Piers. When the messenger replied that he had not, he disdained the cup and would not receive it: the messenger then seeking out the lord Piers upon the abbot's command bearing a cup valued at 40 pounds, he was granted admission and the abbot's gift was joyfully received with thanks ('gratanter donum abbatis recepit, gratias agens quam facere'). The messenger was also sent on the abbot's behalf as if to beg the advice of lord Piers on the question of whether the other cup would now prove pleasing to the lord Edward, and he replied that it would; the messenger then revealed that he had not wished to receive it, and the lord Piers summoned his chamberlain to say to him, 'Go to the lord Edward and tell him that I would like him to receive the abbot's gift'.   Upon their returning to the said lord Edward with the said cup as directed, he received them gladly, bestowing thanks on the abbot ('gratias conferens abbati') for his gifts.  [2]

But the thing is, this isn't a Piers Gaveston story - it's an Edward story. It isn't Gaveston's behaviour that's the problem here, but that of the future king.  Not only does he insist on putting Gaveston on a similar status to himself, as a guest in his own right rather than part of the future king's train, but he sends the Abbot - the Abbot of Peterborough, no less - supplicating to an untitled knight for the favour of the prince.  The prince who is his guest.  Gaveston's reception of his gift actually shows Edward up - he 'gives thanks' to the abbot (using 'agere', which is to the best of my knowledge the usual verb coupled with 'gratias'[3]), and even has an adverb to emphasise his gratitude, while Edward, when he gets around to deigning to accept the gift, seems to give his thanks as a favour ('conferre'). The difference in Walter's word choice there could be due to the difference in their rank, but given the exasperation (and, I think, glee) of the narration, I suspect he's playing the two scenes up in deliberate contrast.

Of course, I understand what Karn and King mean when they call this "Peterborough's  'Piers Gaveston' story" - everyone had one, I'm sure, just as many later had a 'Hugh Despenser' story. He lent himself to flamboyant stories, and Edward certainly wasn't one for being diplomatic about it (although, honestly, Edward, Abbot of Peterborough + host). But Piers Gaveston is never just Piers Gaveston.  He's a metaphor for what Edward does wrong - just as the whole sodomy thing in contemporary accounts is never about sodomy, but about the imbalance of power that was perceived to be threatening the entire structure of the state[4]. The abbot is denied access to the prince who is his guest, in stark contrast to the civil visits and interactions with his father narrated immediately before this tale. The abbot is forced to almost double the value of the polite gift-giving he expected on the occasion of a royal visit.  The abbot is humiliated, via the messenger, and not only the messenger but the whole monastery are clearly destined to know about it, and probably recount it in gleeful detail.  The vividly imagined little scenes, even the snippet of direct speech from Gaveston, savour to me of repeated retellings and scandalised delight.

I'm assuming, on those grounds, that the story is at least a little exaggerated, possibly embellished with details from other similar 'Piers Gaveston stories'.  But even in its bare bones, it's interesting, firstly (and most reliably) as witness to the types of stories people were telling and relishing at this point, but also for the hazy glimpse it affords us of the actors within it.  Even if only a little of the story is true, Edward is becoming increasingly defensive about people's reactions to Gaveston at this point, and making it worse with his own behaviour.  I'd say he's 'acting out' in a teenage way by taking advantage of those times when he's away from his father to enforce his opinion of the proper order of things - and it is completely characteristic of him at this period, to be recognising only in his father any kind of restraint, or constraint, to the extent that he does not feel the need to be bound by usual codes of polite social interaction.

Well, why should he.  He's the prince.  And people just keep slighting his Piers.  They deserve a little tetchiness.


------------
[1] Karn and King say 100, but Sparke's Latin clearly reads L, not C.  They may have silently corrected this in consultation with manuscript sources; but I am translating Sparke's edition.  In light of the value of Gaveston's cup, it's not an insignificant question - is the knight worth 4/5 or 2/5 of the prince?
[2] Walter of Whittlesey's continuation of the Peterborough Chronicle; ed. Joseph Sparke, Historiae Coenobii Burgensis Scriptores Varii, London 1723, 171-72.
[3] Cf the Latin of the Gloria in the mass - 'Gratias agimus tibi propter magnam propter magnam gloriam tuam'.

Friday, August 13, 2010

Thesis proposal

“Res audita perit, litera scripta manet”: Temporal Identity in Early Fourteenth-Century History Writing.
Proposal for Masters Thesis: Hannah Kilpatrick
Contents:
Summary.  
Conceptual Framework and Introduction.
1. Ego, Adam Murimuth: Naming, anonymity, and authority.
2. Writing the institution: Ramsey Abbey
3. Composition and compilation: the chronicle collections of Lichfield Cathedral and Fineshade Priory    
Bibliography / Works cited.

Summary.
Considerable academic ink has been spent debating how individuals and institutions conceive their identity relative to concepts such as nation, religion, sexuality, or gender. Less discussed, however, is self-construction in terms of historical time. Examining several English chronicles of the first half of the fourteenth century, I will question how writers relate to time as a social construct and define themselves relative to it. A. J. Minnis’ well-known discussion of the mediaeval concept of ‘author’ and the ways in which authorial identity was constructed will provide the framework for my discussion of how the chronicler understands the act of writing the past and present, of making ‘history’ for the future. Assimilating recent scholarship on memory and uses of the past, the composition and purposes of history writing, and studies of different forms of identity, I will examine these chronicles for their sense of temporal identity: self-construction of the individual or institution in terms of the relationship of the present to the past and the future.

Of three main chapters or sections, my first chapter will analyse the relation of authorial self to historical time in the work of a single author (canon and diplomat Adam Murimuth); the second chapter will focus on the writings (composition and compilation) of one powerful religious institution – Ramsey Abbey – and particularly one manuscript which contains Ramsey’s copy of Murimuth’s chronicle. The third chapter will conduct a similar investigation into two shorter chronicle collections of much the same period and with interests in common. They originate respectively from a secular cathedral (Lichfield) and a small priory of regular canons (Fineshade), and, as do Ramsey’s writings, contain a mixture of assembled and original material. This selection offers a range of perspectives and styles which I believe will engender more fruitful discussion of the question of temporal identity than would a study which considered only the large-scale, well-known, ‘authoritative’ histories of the period.


Conceptual Framework and Introduction.
My introduction will establish the key terms ‘author’ and ‘temporal identity’, discussing them in relation to theological and philosophical attitudes to auctoritas and time inherited by the early fourteenth century. Contextualising the theoretical with reference to the (usually) more work-a-day attitudes of the chronicles under consideration, I will use this discussion to provide the groundwork for the terminology on which the remainder of the thesis will rely.

My concept of ‘author’ will draw heavily on the work of A. J. Minnis (Theory of Authorship), according to whom exegetes of the late thirteenth century were beginning to develop an awareness of (and interest in) the idea of the author as an individual with human qualities, rather than as simply the effector of the authoritative text (5). Concurrent with this change in focus came terms for defining more precisely the role of any given writer: Minnis follows Bonaventura in using ‘scribe’, ‘compiler’, ‘commentator’, and ‘author’, in that order (94-95). These terms (while necessarily simplified) will allow for a nuanced discussion of the roles potentially involved in the production of any given text. By including the ‘scribe’ (who theoretically, according to Bonaventura, writes the words of others “nihil mutando,” qtd. Minnis 94), my discussion can encompass not only abstract and original composition, but the decision to reproduce an existing text, possibly with certain alterations, and the physical practicalities of doing so.

I will differ from Minnis in two ways: by adding the term ‘writer’ to refer less specifically to any of these four roles; and by applying the concept not only to an individual man but to a community – particularly, for my discussion, a regular religious institution. I will consider both individual and institutional identity as important mediaeval social constructs, and contend that, while they may not be entirely analogous, they do reflect usefully on each other, are in many cases inextricable, and cannot be considered entirely in isolation one from the other.

Minnis’ account of a rising awareness of “the human qualities” of the individual author by the end of the thirteenth century is a useful one here (5), in distinguishing between the writer who composes as an individual and the writer who represents the institution. Speaking in terms of biblical exegesis (as the major centre for the development and replication of literary theories in the late Middle Ages), Minnis argues that the emphasis on divine inspiration of texts had previously hampered recognition of human authorship. By the end of the thirteenth century, a new type of exegesis was fashionable, emphasising human creativity, in which the author appeared as an agent, not a vessel (4-5). This movement towards what Minnis calls a “more literary” interest in texts (ibid) need not imply that all writing suddenly became individualised and autonomous. Those engaged in more traditional, more work-a-day, or less personally engaging writing might well have continued to follow the older model which remained available to them: a well-established, respectable mode of writing and thinking in which the author remained subordinate to the text that he received, interpreted and transmitted. A similar case might be made for the conceptual difference between a writer who works pro se and one who conceives his work as a product of the community in which he lives. Minnis’ work can, therefore, form the groundwork of a model of identity as well as a model of authorship.

The arrangement of my material allows me to focus first on the individual self, then the institutional, then to make a comparative analysis between them. My first chapter will consider a writer, Adam Murimuth, who seems to write almost entirely pro se, and about whom much may be said as an individual. In my second chapter, it is almost impossible to discern any individual, and the compositional tradition and inspiration belongs to one monastic community. However, the chronicles of Fineshade and Lichfield, which I will discuss in my third chapter, appear each to be a project overseen by one man writing as a member of the community he inhabits. Both individual and institution appear in an authorial role, and the relationship between these two authorial impulses will therefore be more capable of discussion in these chronicles than it could be in my first two chapters.

My second key term, ‘temporal identity’, can be broadly defined as self-construction (by an individual or a community) in terms of one’s place in historical time; that is, one’s sense of existing in a particular historical moment, defined against the centuries that come before it and one’s idea of what is to come. This necessitates considering not only the typical fourteenth-century conception of the time from Creation until Judgement Day (if indeed there is such a thing), but how one particular age, lifetime or year may be considered by one of its inhabitant to relate to that grand whole. The concepts of long-term, impersonal time necessarily intersects with short-term subjective time – occasionally quite literally. Adam Murimuth, for example, dates each year of his chronicle by giving the number of years since the birth of Christ and the regnal years of king and pope, thus positioning his narrative relative to the broad arc of God’s plan for the universe and the immediate, finite span of secular politics. However, in later years, he also inserts his own age as a counter – whether as a boast, personal note, or proof of the extensive reach of his own memory, he does not say.

I intend to investigate not how the entire span of Creation is perceived by the writers I study, but how they position themselves – as individuals, as institutions, as members of a particular century or year – within that span. I find that the turbulent first half of the fourteenth century provides a particularly interesting period for such a study, for its qualities both representative and unique. While it inherits the philosophies, attitudes and literary styles of previous centuries, I will argue that it is possible to trace a change in attitudes to society’s position in time and a chronicler’s individual duty to past, present, and future. While the perception of the broad span of earthly time remains more or less constant – one long story shaped by an eternal hand, bounded by the Creation and the Last Judgement, subordinate to heavenly time which exists for eternity – the chroniclers’ ideas of the role of a generation within that time seem to change with the social, political, and economic crises of early fourteenth century.

Adam Murimuth, when he began writing his chronicle in (probably) the late 1320s, opened it by quoting the famous maxim of Horace: Res audita perit, litera scripta manet (“The event that is heard perishes, the word that is written remains”, 3). The maxim – the inclusion of which he justifies on the grounds that it derives from “antiqu[i]s” - draws a sharp contrast not only between audita and scripta, between perit and manet, but between res and litera. Murimuth begins his formidable task by asserting that an event has no permanency, no lasting form of its own, until changed, shaped, formed into the lasting, tangible letter. He highlights from the first the tension between the heard and the written, hearsay and auctoritas, the transitory and the stable, the temporal and the eternal.

These contrasting pairs, though strongly felt and well-rooted in contemporary scholastic understanding of earthly time and the relation between the created and the divine, must become problematic when applied to the composition of ‘history’. The wielder of the quill is human and mortal – like the res audita, he will perish. In writing of events of his own time, presumably he must rely at least a little on the spoken word, where no written history yet exists. Yet he fulfils a role that necessitates standing outside of time, giving form (and meaning) to the past and consciously delivering it to the future. In a society so accustomed to thinking in figures and allegory, such a role must be at least potentially analogous to that of the only being who is not subject to time at all, who shapes history to his will.

Writers such as Adam Murimuth – and he is not alone, though neither is he typical – who write their name and intentions firmly into the opening of their histories, often seem conscious of the historical moment – in both senses – of the task they undertake. Murimuth speaks to the future and seems hardly to write for his present audience – an audience for whom he cannot have the auctoritas of those historians who are already dead.[1] Other writers whom I will consider in my thesis did not take such a stance, preferring to deflect authority back onto the materials they copy rather than their own compositions, or onto the historical genre itself, or onto the weighty reputation of their abbey or cathedral. Whether the historian as an individual has a place within the history to which he contributes (and for which he writes) seems uncertain, but there could be no doubt that (for example) Ramsey Abbey was as fixed and stable an historical object as anything could be.

[1: Minnis argues that only the works of an established author, whose life is firmly in the past, could possess genuine auctoritas, pointing out the common practice of attributing popular contemporary texts to older auctores to strengthen their appeal, value and legitimacy (9-12). He also quotes at some length the complaint of Walter Map, a late twelfth-century writer who felt that the only fault in his work is “that I am alive... each age from the beginning has preferred the past to itself” (qtd. Minnis 11-12).]

The idea of not only the individual but the community or institution possessing an identity within time raises the question of the etymology of ‘temporal’ and ‘secular’,[2] terms which define the unprivileged bulk of humanity by its subjection to the unstoppable progression of the years. This terminology implicitly positions monasteries (being regular, rather than ‘secular’) outside the world, aspirant to the atemporality of the divine. This privileged position may both justify and render problematic their literary function as conduits of memory and voices of the past. In considering these questions, I will draw on significant recent critical work on the important and uses of memory, both individual and social.[3]

[2: Derived from the Latin noun saeculum, a generation or an age. In later Christian Latin, however, it acquired the concurrent meaning of ‘the world’, as opposed either to the church or to monastic retirement.
3: See particularly the work in Medieval Concepts of the Past (ed. Althoff, Fried and Geary) in 2002 and McKitterick’s Perceptions of the Past in the Early Middle Ages (2004). Frederick and Jennifer Paxton have (variously) published similar work applying directly to twelfth-century English chronicle writing in 2004-5. Paul Strohm’s observations in England’s Empty Throne (1998) on the power and political use of prophecy make an interesting corollary to the use of memory: potentially, canny use of prophecies could control the present by means of a past view of the future, and justify the past actions of the present speaker in order to make secure future power.]

I will complete the introduction by describing the kinds of questions I intend to ask of the sources in the subsequent chapters; in particular, whether we can detect a sense in contemporary chronicle-writing that this period is in some way momentous or definitive, and whether the relationship between history and historian changes from 1307 (the beginning of Edward II’s dramatic and ill-fated reign) until 1348 and the arrival of the Black Death. I will then briefly introduce the main chronicles and manuscripts that I intend to discuss in the remainder of my thesis.


Chapter 1: Ego, Adam Murimuth: Naming, Anonymity, and Authority.
In my first section I will work from a single published text, Adam Murimuth’s chronicle of the first half of the fourteenth century. Murimuth chronicles his own time, from 1303 until his death in 1347, and he emphasises the role of experience and personal memory in the process of composition (“ex visu et auditu mei temporis” (4)). In this chapter, my focus will be primarily on literary analysis of Murimuth’s style, priorities and choices, rather than questions of textual transmission and manuscript history.

Adam Murimuth is a particularly interesting subject for a study of an individual’s beliefs and assertions about his own personal role in writing history. He opens his chronicle with a statement of self, intent, and method; before 1328, he takes part (as a diplomat and a bureaucrat) in the action he narrates; in the later years of his chronicle he regularly inserts his own age as a counter, equivalent with the papal year, regnal year and years since Christ’s birth; yet he draws as far as possible back from narrating those events in which he participated directly, refers to himself in the third person whenever he cannot avoid mentioning his involvement, and the years in which he was most actively involved in politics are the years for which his narrative is most sparse and uninformative. For example, although he was an important international emissary during the latter half of Edward II’s reign, we hear very little of the negotiations in which he was directly involved. He also maintains an uncharacteristic silence on the major events and developments in the bishopric of Exeter, despite – or perhaps because of - his own managerial role there for several years after the murder of Bishop Stapleton (1327).[4]

[4: Documented in the letter book of John de Grandisson, bishop of Exeter 1327-1369. To date these letters have received little attention relative to Murimuth.]

As I have already mentioned, the maxim with which Murimuth opens his chronicle (and indeed the whole of his introduction) simultaneously invokes the transitory nature of mortal existence and positions himself, as author, outside it. The same curious balance between humility and pride, between the vanity of worldly striving and the (literal) ego of one who means to outlive it, reappear with each use of the first person. This, together with his omissions and emphases throughout, suggests a strong conceptual distinction between Murimuth the author of history and Murimuth the actor within it – if, indeed, he considers the latter to exist. Given his minute interest in the appointments and troubles of other English dioceses, these silences and inconsistencies beg investigation.


Chapter 2: Writing the Institution: Ramsey Abbey.
My second chapter will shift my focus from an individual’s conception of his own historical writing within time, to that of a single monastery. From a discussion of Murimuth’s text, I will move on to a case study of one of its manuscript witnesses, British Library MS Additional 54184 (formerly Deene Park), and the institutional and local history that gave rise to its production. My focus will be on how the institution itself is conceived to relate to time, particularly the less passive moments in which the writer(s) deliberately emphasise their institution’s place within history, reshaping time around it.

Ramsey Abbey inherits a particularly assertive tradition in this regard, a legacy of the civil wars of the twelfth century and the depredations suffered by several of the powerful Benedictine monasteries of the English Fenlands during Stephen’s reign.[5] Add. 54184 is an adaptation of the chronicles of Henry of Huntingdon, Nicholas Trevet, and Adam Murimuth into one continuous history, compiled by the venerable Fenlands monastery at a crucial moment in its history. According to the British Library catalogue entry for this manuscript, there has been a certain amount of rewriting and editing of all three chronicles (particularly Murimuth’s), but the paucity of work conducted on this manuscript leaves the extent and nature of this work uncertain. I intend to examine these changes in particular, but also the manuscript as a complete project, to investigate Ramsey’s aims and priorities in creating this book at this time.

[5: In 1142, Geoffrey of Mandeville, first earl of Essex, invaded and sacked the abbey and evicted the monks, garrisoning the premises as a fortress in his rebellion against Stephen. The civil wars took their toll on Ramsey’s neighbouring monasteries as well: in that and the next year, the earl looted the Isle of Ely and terrorised much of the Fenlands. The trauma to the collective imagination of communities accustomed to think of themselves as permanent and inviolable is, as Jennifer Paxton demonstrates, amply witnessed in the house histories written by several of these monasteries over the next few decades.]

In conjunction with this manuscript, in which Ramsey Abbey appears more as compilator than author, I will examine a text more properly the Abbey’s own: its Liber Benefactorum. Superficially a rather disjointed house history which inherits its most noticeable stylistic traits from the old charters and grants it compiles (and perhaps occasionally fabricates), it is, upon closer examination, a powerful assertion of the Abbey’s rights, identity, and power (political and miraculous).[6] It was composed in direct response to the trauma of the civil wars of Stephen’s reign, a physical object that could embody and encompass what had been abruptly proven too insubstantial: not only legal ownership but the idea of Ramsey Abbey, the community’s sense of self. The two extant manuscripts, however, date from the end of the thirteenth century or opening of the fourteenth, within a decade or two of the commencement of the volume that we know today as Add. 54184.[7]

[6: See particularly Jennifer Paxton’s demonstration of such a reading of this and other comparable local histories of its generation in “Lords and Monks” and “Textual Communities.”
7: Neil Ker dates Add. 54184 to the beginning of the fourteenth century, but only notes the first chronicle by name. The British Library catalogue dates it to the middle of the fourteenth century. As all three entries are in different hands (there are four main hands in total), and the text of Murimuth’s chronicle continues through to 1334, both may be correct, giving up to four distinct stages of compilation marked by time as well as hand. ]

The fact that the Liber was re-copied at least twice at the close of the thirteenth century may suggest that, at the beginning of the period under inquiry, Ramsey was feeling the need to reassert its ability to yoke the past to present privilege, as it had done in crisis before. That the economic downturn, famines, crop failures, and civil wars of the first three decades of the fourteenth century were sorely felt by the abbey once known as Ramsey the Rich is witnessed by certain of the documents appended to manuscripts of the Liber Benefactorum (and included in the appendices by Macray).[8] The social status, and political power of monastic institutions were also suffering a decline more sustained and widespread than that to which Ramsey Abbey responded in composing the Liber in the twelfth century. In light of the new physical form given to the text of the Liber at the close of the thirteenth century, the presence and contents of Add. 54184 – particularly the presence of the chronicle of their close neighbour and advocate, Henry of Huntingdon – offer intriguing possibilities as a sustained project of historical restatement and reassertion on a similar (if broader) scale.

[8: Particularly revealing are the letter books of abbots John de Sawtrey (1285-1316) and Simon de Eye (1316-42), and a short account of the abbacy of the latter entitled “De obitu Simonis Eye quondam Abbatis, et de diversis notabilibus per ipsum factis in vita sua” (“Of the death of Simon Eye, formerly the Abbot, and of the many notable deeds done by him in his lifetime”, 349-53). The “notabiles” that the composer saw fit to record are obsessively, almost exclusively, concerned with money.]

These two texts, then, appear to complement each other productively for a consideration of the social function of history writing in constructing an institution’s identity. My particular focus will be on how the community for which (and by whom) a history was written might construct its own identity through its uses of time, memory, projection, and prophecy in acts of writing (whether compository or compilatory). Omissions, additions, divisions, layout, and alterations must be considered in the light of the abbey’s own conception of the purpose of history writing and its relation to the institution.

For comparative purposes, I will engage closely with the substantial critical attention already devoted to the literary heritage of Ramsey’s close neighbour, St Albans. There is also a strong corpus of recent scholarship on the use of written (and rewritten) memory in mediaeval monastic circles, particularly the exemplarity of patron saints, divine intervention in monastic founding myths, and statements of institutional power in relation to relics or land claims. Although most critical attention has centred on the Carolingian period, works such as Amy Remensnyder’s “Topographies of Memory,” Jennifer Paxton’s “Textual Communities,” and Rosamond McKitterick’s Perceptions of the Past could be applied fruitfully to the later Middle Ages.

It should also be noted that the manuscript itself, Add. 54184, has received little critical attention. It remained in a private collection at Deene Park until 8 April 1967, when the estate of George Brudenell sold it to the British Library (BL “Add. 54184”; see also Ker and Watson). Its late addition to a public collection means that most of the critical editions of the chronicles in question do not take this manuscript into account. The exception is Diana Greenway’s 1996 edition of the Historia Anglorum of Henry of Huntingdon; however, as this manuscript is not a particularly valuable witness to the text of that chronicle, Greenway spends little time on it. A good codicological description is available on the British Library online catalogue, but the text remains unstudied. I will transcribe any variations from published editions for my own reference, and hope I may make any significant differences available to other scholars in the wake of this project.

I will consult this manuscript (as well as those for the next chapter) in microfilm. However, I also intend a visit to the British Library in October as a research assistant to Professor Taylor, which will allow me to consult the manuscripts directly.




Chapter 3: Composition and Compilation: the Chronicle Collections of Lichfield Cathedral and Fineshade Priory
My third chapter will undertake a similar exercise to the second, but examine two chronicle collections written and compiled during the 1320s in a more modest tradition than the Benedictine. The first is a project led by a member of the secular clergy – Alan of Ashbourne, vicar for Lichfield Cathedral in Staffordshire – and the second apparently by an unknown regular canon at the small Augustinian priory of Fineshade in Northamptonshire.

Although there is, on the surface, little to connect these two manuscripts beyond their approximate dating and the fact that Sir Robert Cotton bound both into one volume in the early 1610s (BL Cotton Cleopatra D IX), there are several suggestive parallels between them. Both manuscripts contain a mixture of original writing and copied material, but with a considerable difference in scope and vision. Lichfield’s, written by her vicar, Alan of Ashbourne, is a book of historical lists, annals, and stories, in Latin and Anglo-Norman, including the history of the world and closing with the vicar’s own history of Coventry and Lichfield up to his own time. The Fineshade manuscript, by contrast, consists of a short chronicle and several supporting documents, all concerned with a very narrow temporal window and a specific historical place: the civil wars of 1321-22, with an emphasis on events in the north. Both texts, however, demonstrate a drive to set local concerns in a universal context. Similarly, the contents and priorities of the chronicles seem to place their writers among the many across England who felt prompted by the civil and natural disturbances of the 1320s to impose some order on events and dignify them with the name of history, to construct a meaningful and comprehensible idea of their own time and its relation to past and future.

Sections of each manuscript have been published. George Haskins published editions of the chronicle and several of the other documents from the Fineshade manuscript in Speculum and the English Historical Review between 1937 and 1939. Georgine Brereton, in 1937, published the version of Des Grantz Geanz (an Anglo-Norman romance of the founding of Albion) to which the Lichfield manuscript is the sole witness. Alan of Ashbourne’s local history, however, around which the remainder of the manuscript he compiled must be read, has never been published.[9] This piecemeal treatment of the manuscripts obscures their internal cohesion: each, I believe, can be demonstrated to have a clear logical structure and a definite set of goals driving its assembly. The Lichfield manuscript shows a balance between dry lists and narrative chronicles, and the field of vision narrows steadily from the universal to the national to the local. The selection and arrangement of the contents of the Fineshade manuscript also suggest a careful overall design: gathered as they are, they tell a story, and rather a personal one, of the wars as witnessed either by the canon who wrote it or by Fineshade’s patron, John Engayne, to whom several of the letters are addressed.

[9: The original manuscript (or a mid-fifteenth-century copy) was, however, consulted by William Whitelocke in the late 1560s in the composition of his own history of Lichfield Cathedral.]

Given this cohesion, I think it reasonable to consider each collection as the product of one ordered purpose, and thus capable of being analysed as a whole, and interrogated as to the social function of history writing in constructing the identity of both individual and institution in relation to the past and present.

My final chapter will thus re-visit questions and concepts raised in earlier sections, but from a perspective should allow for a discussion that is simultaneously better-rounded, and more specific. As communities, Fineshade and Lichfield are in many ways very different from Ramsey Abbey – for example, their size, structure, political power, age, finances, literary tradition, even the rule (or lack of it) shaping the pace of their daily lives. Alan of Ashbourne and the anonymous Fineshade writer(s) may have been impelled in their writing by reasons very different from those of Adam Murimuth, the well-travelled diplomat who wrote himself into and out of his chronicle. The similarities and differences in these various chronicles thus allow for a certain amount of careful extrapolation from the specific to the general. This will necessarily be balanced, however, by the highly individual characteristics of the chronicles (and manuscripts) selected, as it is hardly the purpose of this study to sketch a universal rule for the entire period. The differences and similarities between the chronicles will rather be used to understand those aspects that are unique and curious in each work, the better to compare each writer’s attempts to construct or understand their own identity within their historical time.


Bibliography.
Manuscripts.
London. British Library MS Additional 54184 (Ramsey manuscript of Henry of Huntingdon, Trevet and Murimuth). Formerly Deene Park.
--- MS Cotton Cleopatra D IX (contains the house chronicles of Lichfield Cathedral and Fineshade).
--- MS Cotton Vespasian A XVIII (Ramsey chartulary and parts of Liber Benefactorum).
London: Public Record Office E 164/28 ff. 132-61 (Liber Benefactorum, vols. 1-3 in Macray’s edition).
Manuscript catalogues and data.
Ker, Neil R. Medieval Libraries of Great Britain: A List of Surviving Books. 1941. 2nd ed. London: Royal Historical Society, 1964.
---, ed. “Patrick Young’s Catalogue of the Manuscripts of Lichfield Cathedral.” Medieval and Renaissance Studies 2 (1950): 151-168.
Ker, Neil R. and Watson, Andrew G. Medieval Libraries of Great Britain: A List of Surviving Books. Supplement to the Second Edition. London: Royal Historical Society, 1987.

Editions of primary sources.
Grandisson, John de. The Register of John de Grandisson, Bishop of Exeter (AD 1327-1369). Ed. F. C. Hingeston-Randolph. London: George Bell, 1894.
Haskins, George L., ed. “A Chronicle of the Civil Wars of Edward II.” Speculum (1939): 73-81.
---, ed. “The Doncaster Petition, 1321.” English Historical Review 53 (1938): 478-485.
---, ed. “Judicial Proceedings against a Traitor after Boroughbridge, 1322.” Speculum 4 (1937): 509-511.
Henry, Archdeacon of Huntingdon. Henrici Archidiaconi Huntendunensis Historia Anglorum. Ed. Thomas Arnold. London: Longman, 1879. Rolls Series 74.
---. Historia Anglorum. Ed. and trans. Diana E. Greenway. Oxford: Oxford UP, 1996.
Murimuth, Adam. Continuatio Chronicarum. Adae Murimuth Continuatio Chronicarum et Robert de Avesbury De Gestis Mirabilibus Regis Edwardi Tertii. Ed. Edward Maunde Thompson. London: Longman, 1889. 1-276. Rolls Series 93.
Ramsey Abbey. Chronicon Abbatiae Rameseiensis. Ed. W. Dunn Macray. London: Longman, 1886. Rolls Series 83.
Trokelowe, John, and Henry Blaneford. Chronica Monasterii S. Albani Johannis de Trokelowe et Henry de Blaneford. Ed. Henry Thomas Riley. London: Longman, 1866. Rolls Series 28.

Secondary sources.
Burton, Janet. “Citadels of God: Monasteries, Violence and the Struggle for Power in Northern England, 1135-1154.” Anglo-Norman Studies 31 (2008): 17-30.
Carley, James P. “William Rishanger’s Chronicles and History Writing at St Albans.” A Distinct Voice: Medieval Studies in Honor of Leonard E. Boyle, O. P. Ed. Jacqueline Brown and William P. Stoneman. Notre Dame: UP Notre Dame, 1997. 71-102.
Clark, James G. “Monachi and Magistri: the Context and Culture of Learning at Late Medieval St Albans.” The Vocation of Service to God and Neighbour: Essays on the Interests, Involvements and Problems of Religious Communities and their Members in Medieval Society. Selected Proceedings of the International Medieval Congress, UP Leeds, 14-17 July 1997. Ed. Joan Greatrex. Turnhout: Brepols, 1997.
---. “Thomas of Walsingham Reconsidered: Books and Learning at Late-Medieval St Albans.” Speculum 3 (2002): 832-860.
Clarke, Catherine A. M. “Writing Civil War in Henry of Huntingdon’s Historia Anglorum.” Anglo-Norman Studies (2008): 31-48.
Coakley, John W. Women, Men and Spiritual Power: Female Saints and their Male Collaborators. 2006.
Dolnikowski, Edith Wilks. Thomas Bradwardine: A View of Time and a Vision of Eternity in Fourteenth-Century Thought. New York: E. J. Brill, 1995.
Geary, Patrick J. Living with the Dead in the Middle Ages. London: Cornell UP, 1994.
Goetz, Hans-Werner. “The Concept of Time in the Historiography of the Eleventh and Twelfth Centuries.” Medieval Concepts of the Past: Ritual, Memory, Historiography. Ed. Gerd Althoff, Johannes Fried and Patrick Geary. Cambridge: Cambridge UP, 2002. 139-166.
Greenway, Diana. “Authority, Convention and Observation in Henry of Huntingdon’s Historia Anglorum.” Anglo-Norman Studies (1995): 106-121.
Hollis, Stephanie, and Jocelyn Wogan-Browne. “St Albans and Women’s Monasticism: Lives and their Foundations in Christina’s World.” Christina of Markyate: a Twelfth-Century Holy Woman. Ed. Samuel Fanous and Henrietta Leyser. London: Routledge, 2005. 25-52.
Ker, Neil R. “Sir John Prise.” The Library (Fifth Series), 10 (1955): 1-24.
Knowles, David, and R. Neville Hadcock. Medieval Religious Houses: England and Wales. London: Longman, 1953.
McKitterick, Rosamond. Perceptions of the Past in the Early Middle Ages. Notre Dame: UP Notre Dame, 2004.
Minnis, Alastair. J. Medieval Theory of Authorship. 1984. 2nd ed. Philadelphia: UP Pennsylvania, 1988.
Minnis, Alastair J. and A. B. Scott, eds., with David Wallace. Medieval Literary Theory and Criticism c. 1100 - c. 1375. The Commentary-Tradition. 1988. Rev. ed. Oxford: Clarendon Press, 2003.
Partner, Nancy. Serious Entertainments: The Writing of History in Twelfth-Century England. Chicago: UP Chicago, 1977.
Paxton, Frederick S. “Abbas and Rex: Power and Authority in the Literature of Fleury, 987-1044.” The Experience of Power in Medieval Europe, 950-1350. Ed. Robert F. Berkhofer III, Alan Cooper, and Adam J. Kosto. Aldershot: Ashgate, 2005. 197-212.
Paxton, Jennifer. “Lords and Monks: Creating an Ideal of Noble Power in Monastic Chronicles.” The Experience of Power in Medieval Europe, 950-1350. Ed. Robert F. Berkhofer III, Alan Cooper, and Adam J. Kosto. Aldershot: Ashgate, 2005. 227-236.
---. “Textual Communities in the English Fenlands: A Lay Audience for Monastic Chronicles?” Anglo-Norman Studies (2004): 123-138.
Putter, Ad. “Gerald of Wales and the Prophet Merlin.” Anglo-Norman Studies (2008): 90-103.
Remensnyder, Amy G. “Topographies of Memory: Center and Periphery in High Medieval France.” Medieval Concepts of the Past: Ritual, Memory and Historiography. Ed. Gerd Althoff, Johannes Fried, and Patrick J. Geary. Cambridge: Cambridge UP, 2002. 193-214.
Schmidt, Paul Gerhard. “Perché tanti Anonimi nel Medioevo? Il Problema della Personalità dell’Autore nella Filologia Mediolatina.” Filologia Mediolatina: Rivista della Fondazione Ezio Franceschini (2000).
Strohm, Paul. England’s Empty Throne: Usurpation and the Language of Legitimation, 1399-1422. New Haven: Yale UP, 1998.
Wogan-Browne, Jocelyn et al., eds. The Idea of the Vernacular: An Anthology of Middle English Literary Theory, 1280-1520. Philadelphia: Pennsylvania State UP, 1999.

Wednesday, August 11, 2010

Murimuth Learns a New Word

So, I have been mysteriously silent of late.  This is the silence of a) trying to finish a thesis proposal while running frantically about getting ready to go home for a month and b) stressing about finances and whether it will actually be in any way possible for me to stay in Canada for long enough to finish my Masters, with money even more not-there-at-all than it has been for the last year and c) being lazy and not thinking about anything that is not my thesis proposal[1].

I am now sitting in a very pleasant little coffee shop[2] near the beach in Adelaide, sipping GOOD coffee which has been nowhere near North America and its evil evil coffee-betraying habits (sorry, people, but it’s true), waiting for my sister’s hair appointment to finish.  She takes approximately an hour and a half longer than I do, because of the colouring.  We have had a morning of family haircuts, because A Very Special Family Event is happening on the weekend.  We will soon go home and get down to little details like cleaning out the cobwebs from behind that painting in the hall, making sure all the outdoor chairs are adequately oiled and preventing the beagles from investigating the fact that the side fence is being replaced and that their domain has therefore expanded dramatically.

Meantime, I have been looking at microfilms of the two manuscripts I’ll be working on – Cotton Cleopatra D IX and Additional 54184 – and translating Murimuth’s chronicle (well, parsing it and annotating difficult passages so that I can read it easily).  It’s rather interesting watching the pace of his narration slow dramatically with the opening of Edward III’s declaration of war against France.  [Over x of the y pages of the chronicle are devoted to the ten years Murimuth lived after the war began, leaving only z for the years from 1305-36.]  That said, a good deal of the bulk is his careful transcription of letters and proclamations related to the diplomacy of the war; but even with these excised, his own narration is far more detailed and interested – and, one feels, impassioned – than it is for the first three decades.

An interesting feature of this is the expansion of his vocabulary.  Words are appearing that are in no Latin dictionary I can find, mostly imported from the vernaculars.  His martial and naval vocabulary in particular become much more nuanced, and seek out new words for what seem to be new concepts.  Some words are simple enough.  ‘Admirallus’ may not appear in the dictionary, but in the context of the sea battle of 1340 at the [mouth of the Swinbourne?], this is hardly ambiguous:

… [comes] Huntyngdoniae, qui fuit dux et admirallus navium de Quinque Portubus, et dominus R[obertus] de Morley, qui fuit admirallus et dux navium borealium…

The Earl of Huntingdon and Robert de Morley were commander and admirallus of, respectively, the fleet of the [Five Ports] and of the north. I don’t think it’s necessary to spend too much time hunting obscure fourteenth-century Latin word usages to determine that admirallus doesn’t mean a small kind of brass teaspoon.  But I find it interesting that he still feels he must say dux et admirallus, as if admirallus lacks the cultural weight to stand up on its own[3]. 

Another term that he embraces more whole-heartedly, however, and that did confuse me slightly at its first occurrence, was galea.  The first time it appears, we are informed that fifty galeae attacked the city of Southampton on the Monday following the feast of St Michael in 1338.  Apparently a galea, in Latin, is a helmet; so I hypothesised that this may be a usage similar to ‘lance’, denoting a soldier or a particular unit of armed men.  But mark the sequel!  for the armed men carried away everything they could to their helmets.  And then they set fire to all the houses, and returned to their helmets.  Clearly, there was a flaw in this theory, unless Phillip of France had pioneered a really large make of helmet in which his men could paddle.

So I went to the OED and looked up ‘galley’.  That confirms that a mediaeval Latin galea/galeia existed, derived from ancient Greek but with the ultimate etymology unknown.  But apparently it wasn’t very common, and for Murimuth it was quite recent: there is one attribution for c. 1300, and one for c. 1330.  The Anglo-Norman dictionary has it attributed a few more times, towards the end of the 1200s.  So it seems to have been circulating as a concept only reasonably recently, suggesting (perhaps?) a new kind of warship, a new trend in ship-building, which only really forced itself on Murimuth’s notice when it suddenly became relevant with the naval battles and coastal attacks of the early years of the  Hundred Years War.  Thereafter, he uses it frequently, and seems to distinguish consistently between galeas  and naves. 

Everyone becomes an armchair strategist in times of war, I suppose – but Murimuth seems to have been sitting as close to Westminster as he could as often as he could, getting close access to all the most recent war news and letters, professionally interested in the manoeuvring of diplomacy and its subtleties as well as in the more dramatic aspects of the war.  And, of course, he’s in his sixties and seventies, and enjoying it – it was 1338 when he proudly began to insert, alongside the annus domini and the regnal year of the current king and of the pope, his own age as a counter (sixty-four, in that year). You can just see him sitting around pontificating on exactly how the war is going and correcting everyone with precision, and becoming an expert on the precise terminology and functions of everything related to war.

 

--------------

 

[1] Which I think I will post.  It may interest some people at some point in some tiny measure of its being.

[2] Which uses GOOD milk for its coffee, sells pre-made soups and sauces made on-site that actually look good, and offers cooking classes like ‘Pasta and Risotto’, ‘Vietnamese and Cambodian’, ‘Balinese’, ‘Simply Spanish’ and ‘Moroccan Spice’.  Cook’s Pantry, it’s called.

[3] No, that’s not a mixed metaphor, so long as the weight is appropriately distributed for optimum balance.

Tuesday, June 8, 2010

Guest blogger post

From Elizabeth.  She is fascinated with why adults spend so much time pushing buttons on their shiny things that open and close.  She opened my blogpost-composing program all by herself, and proceeded to contribute the following:

 

 

ujnnbbbbbbbi4rty;u0op[78y-u\\\\\\\\\\\\\\\\\bgggggg4oooo

 

 

9k]];io’.~*

k,j’n;.l’;/..’’’’’``’’’’’’’’3q2d1iB1`G2KQJMKK

QUL.;````````q!@

GGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGG15UI85Y5

   21`WW

DFGYYD,, 5¼66666S

HH3``````````````VCV CV XQV V VC ZXJK<

 

---------------------

 

I should also point out that she is very conscientious about her spelling, and called up the spell-checker at least five times while writing. She also tried to make a category for it (something like 23b4, I believe), but the silly  enter key was mysteriously stuck (possibly something to do with the fact that she was leaning on shift).

She is now performing similar operations with her little (musical) keyboard, and trying to play it with her mouth.

Saturday, June 5, 2010

Comment moderation on.

Sadly. Tired of the links to suspicious auto-downloads that were turning up on every post, and the occasional porn. But in recompense I have removed the word verification thingie, and the requirement that you be a registered user.

Wednesday, June 2, 2010

Notes on the concept of history in Henry of Huntingdon's Prologue

In around 1130 Henry, Archdeacon of Huntingdon, was commissioned by his boss Bishop Alexander of Lincoln to write a history of the English people. The result was the Historia Anglorum, nominally completed in 1135, but which he continued to revise and extend until his death, some 40-odd years later.

The prologue was written in 1135, addressed to Bishop Alexander, and contains some interesting statements about Henry's ideas of historical writing, and about the structure of history itself.

Henry appears to have three central ideas about history: that the study of it is worthy and improving, that it is structured in a comprehensible way by a divine hand, and that its shape demonstrates the ultimate failure and decline of all worldly things.

----

1. History as genre.
Nothing is more excellent in this life than to investigate and become familiar with the course of worldly events. Where does the grandeur of valiant men shine more brightly, or the wisdom of the prudent, or the discretion of the righteous, or the moderation of the temperate, than in the context of history? (3)


Cynicism would immediately suggest that, if you're turning to history to find brighter examples of "the grandeur of valiant men" than you can observe in the world around you, the history you're reading probably isn't very historical.  However, this not only imposes modern genre divisions on the twelfth century, but misses Henry's point. 'History' could include, eg, Homer, as Henry proves in the very next sentence.  A catalogue of the Ramsey Abbey library in the mid fourteenth century includes, under the heading 'Books of History', a volume of the Acts of the Apostles - despite having plenty of copies of the Bible and New Testament under other headings [2]. In Henry's view, the purpose of history is (broadly speaking) to teach, and he finds it a more effective tool for doing so than philosophy. 

"Narrative" might, in some ways, be a better term, perhaps with “historical” as a clarifying adjective when necessary. Henry’s estimation of its pedagogical value seems centred on the fact that it tells a story, rather than preaching abstractly.  As Jesus taught effectively by parables, Homer's stories and the examples of men's actions shown within them teach more effectively than the "many volumes of moral philosophy" that Chrysippus and Crantor "sweated to produce".  Narrative demonstrates proper and imitable moral codes "more clearly and agreeably than the philosophers" (3). 

The question of factual accuracy seems not expected to arise. Perhaps, as the events of history are shaped according to divine plan, a written history may be assumed to be true to that plan if it improves the reader.  And truth must surely be ranked above mere accuracy.

---

2. History as pattern. According to Henry, Homer's characters embody various vices and virtues. Ulysses is prudence, Agamemnon fortitude, Nestor temperance, and Menelaus justice; while Ajax represents imprudence, Priam feebleness, Achilles intemperateness and Paris injustice. 

So far so good – unless you’ve actually read the Iliad.  My predominant impression of Menelaus is not of his sense of justice; I’m sure Priam has some qualities as a ruler besides being old and a little infirm; I’d call Agamemnon irascible before I’d call him strong.

But the list couples them into opposing pairs: Ulysses/Ajax, Agamemnon/Priam, Nestor/Achilles, Menelaus/Paris.  And those pairs are supported and encouraged by the narrative – Homer sets them against each other, with the possible exception of Nestor/Achilles (though one might easily make the case for it, particularly once Agamemnon and Ulysses are already spoken for).  And the most obvious contrast between Agamemnon and Priam could very well be strength and weakness, and Nestor and Achilles certainly contrast in the extent of their emotional self-indulgence.  The competition between Ulysses and Ajax undeniably pivots on some intellectual quality, which one might choose to label prudence.  And Menelaus - justice? Well, if you want an opponent to Paris, and the injustice of Paris’ most infamous action, who else would it be but the husband whose property he stole?

It takes some jiggling and squinting, but the pattern is visible, once you impose it. Henry goes on to do the same for characters in the Old Testament.  Yet this is not literary analysis, but an observation of patterns in history. Man did not put them there, although he may have, through ‘true’ writing, made them clearer.  These events, and the patterns within them, were shaped by God,  creator both of the the participants in history and the medium through which it moves, time. And, of course, of the historian. This is how history is shaped. 

Perhaps this justifies the departure from authority that Henry allows himself in the structure of his Historia.  Bede is his primary source, naturally, but Bede does not anticipate the shape Henry gives to British history.  It is dominated by five invasions, called plagues, visited on Britain by “divine vengeance” whenever her people become too sinful or arrogant (15). The invasions by the Romans, Picts and Scots, English, Danes, and finally Normans thus provide for Henry a structure around which he can shape the events that precede and follow them, repeatedly building up a litany of sin and pride which leads to devastation and pain.  The most recent iteration is, of course, still being feelingly lived in Henry’s lifetime.

For Henry, history is the story of God "raising up and putting down peoples and kingdoms by Thy judgement, that operates sometimes secretly and sometimes openly" (17). History repeats, because the same hand is at work throughout – and that hand seems to deliberately create comprehensible patterns for the moral edification of mankind.

----

3. O Fortuna, velut luna semper crescis aut decrescis… 
There may be an implicit comfort in the idea of God sitting back and shaping history, but the rise-and-crash pattern isn’t a very comfortable one for those who live through it.  Henry’s view of history is essentially pessimistic, founded on mutability and divine punishment.  What was is lost; what is wil be lost. 

Early in the first book, Henry describes the geography of Britain, both as it is and as it once was.  He gives the names of "twenty-eight very noble cities" for which the island was famous once, many of which have changed or been forgotten, or belong to cities that no longer exist (13).  Then, on describing the division of the island into shires, he decides it necessary to include a list of their names.  For, he says,
with the passage of time it may perhaps come about, in the same way that the names of the cities just mentioned - which were once well loved and highly regarded - are now considered barbarous and ridiculous, that the names of the shires, which are now very well known, may become either unrecognizable or unbelievable.  From this it is clear how pitiably and uselessly we who live in the shires strive to make our own names famous, when even the names of cities and countries cannot survive. (17)
Not only their names will be loss, but their honour.  As the English are now shamefully subject to the Normans, so have their place names suffered a corresponding loss in status: they are now ridiculous. And from the vainglory of a people, to that of a shire, to that of the individual, Henry turns to point his favourite moral.

But notice what remains constant in this tale of ruin.  It is his own individual striving, his own achievement – or at least, that of the men among whom he now numbers himself.  At this future point he envisions, when provinces have shifted and been renamed, when human memory fails, he clearly still expects his history to be present and read to speak the names of the lost shires.  It is history writing which provides the link between past, present and future. Henry knows the names of the old cities because of the books he has consulted in old libraries, and we know them because we have read them in his work.  The people in his future will know the names of the shires for the same reason – and they will also know those of the old cities.  Henry’s work stretches from past to future, linking through the present, sitting in that privileged position that allows him to survey, however mistily, the whole of creation.  He becomes ever so slightly atemporal – and as such, he even rebukes his temporal patron:
And we pray you, Bishop Alexander, father of the fatherland, prince second to the king, that anything we have written well may be brightened by your praise... Here you see kings and peoples whom the lottery of fate has raised up and put down, but judge[3] the future by them.  See, great father, what has become of the powerful: see how the honour, the lustre, the glory of the world come to nothing. (7-9)
Is Alexander, prince second to the king, to be numbered among the glorious powerful, invited to see his own downfall in the pattern of Henry’s history? Well, technically he’s a member of the secular clergy – he is subject to the movements of the saeculi.

----

4. And one other thing:
History ... brings the past into view as though it were present, and allows judgement of the future by representing the past. (5)
This sounds familiar, but not in application to humans.  According to Augustinian (and Boethian) adaptations of Aristotelian/Platonic philosophy, all created beings exist in time and are subject to it, unable to grasp the past or know the future, existing only in a perpetually fleeting present.  God, by contrast, is not subject to time: it is an aspect of his creation, and he lives in an eternal now which includes all of time and creation. Every moment is equally present to him. 

The conflation of past, present and future suggested by Henry here thus does more than broaden the mind or provide the reader with knowledge.  It places him[4] halfway outside of time, less subject than previously to its constraints, able to grasp a little more of the course and pattern of events and guess at their meaning.  Implicitly, it also enables him to observe enough of time to at least guess at the ideal eternity on which it is modelled, and so glimpse a little of the nature of he who made it.  In short, he rises further above the beast and closer to the divine. 

It is perfectly logical, therefore, for Henry to continue:
The knowledge of past events has further virtues, especially in that it distinguishes rational creatures from brutes, for brutes, whether man or beast, do not know - nor, indeed, do they wish to know - about their origins, their race and the events and happenings in their native land. Of the two, I consider those brutish men to be the more wretched, because what is natural to beasts comes to brutish men from their own mindlessness, and what beasts would not be capable of, even if they wished to be, such men, even if capable, do not desire. (5)
The lives and deaths of these men, he says, are condemned to "perpetual silence" - they do not speak, or they are not spoken of. History does not include them.


---------------------


[1] All quotations are from Diana Greenway's 1995 edition and translation of the Historia Anglorum (Oxford: Clarendon).
[2] Chronicon Abbatiae Rameseiensis. Ed. W. Dunn Macray. London: Longman and Co., 1886. Rolls Series 83.359.
[3] According to the Latin, this is the imperative, not an indicative sharing its subject with the previous clause.
[4] You know the good thing about studying the Middle Ages? Frequently, you can get away with just using the masculine pronoun, rather than saying "they" (informal), "one" (limited and stuffy), or that ugly "he or she". Given the overwhelming majority of Henry's intended audience would have been male, I think I can legitimately avoid the charge of slighting my own gender.

Friday, May 14, 2010

Hugh Despenser: a finger in every pie...

... and lo, the pie was then abruptly smashed and everyone did make a grab for the finger. And they clamoured over the rings thereupon.

Cotton Vesp. A xviii[1] contains a cartulary of Ramsey Abbey of the mid-1300s. On f. 113v there’s a list of the abbots from its founding (though incomplete) with a sentence or less about each. Except for Simon of Eye, abbot from 1316-1342. In place of his entry, we have a long and detailed obituary, amounting to a short biography or chronicle (pp. 349-353 in Macray’s edition). It is headed “De obitu Simonis Eye quondam Abbatis, et de diversis notabilibus per ipsum factis in vita sua” (Of the death of Simon of Eye sometime Abbot and of the diverse deeds of note performed by him in his lifetime); but the “notabiles” that the composer saw fit to record are obsessively, almost exclusively, concerned with money.

The first page and a half in Macray’s edition, after a brief introduction (in which we are informed that he spent lavishly on strengthening the church against “persecutiones” and “insultus”), are almost entirely a list of “Item adquisivit” and “Item emit” (also he acquired, also he bought).

The second section of the obituary is a more expansive narrative of his abbacy, but it is also heavily structured by the movement of money. The title seems to suggest a story marked by the conventions of martyrdom – ‘Placita et adversitates quae sustinuit pro ecclesia sua’ – but if so, Simon’s trials and sufferings are only financial. Even the grand narrative of national affairs is phrased in these terms. For 1326, the year in which Queen Isabella and Roger Mortimer invaded England, deposed Edward II and set his son on the throne in his place, this author reports that the abbot “sustinuit magnum certamen et laborem cum illis de Ramesey [the village] propter mutationem saeculi quia dominus Rex cum matre sua applicuit in Angliam” (351). The dramatic deposition and incarceration of a crowned king appears only as it causes trouble to Simon de Eye and arguments with the villagers.

But this next section in particular entertains me.  The monk writing is terribly indignant over what happened the following year, when Isabella, Mortimer and Edward III stopped by to visit.  The villagers got uppity again, and the men and women of Ramsey, because of “malam voluntatem versus dictum abbatem” (ill will towards that abbot), accused him of treachery before the king.  The charge was “ipsum habere magnam partem thesauri Hugonis le Despenser nuper suspensi” – that he had taken to himself a large part of the wealth of Hugh Despenser, then lately hanged.

Poor Hugh. To the best of my knowledge he hadn’t any property in the area (though, let’s face it, he had some just about everywhere by that stage), but his thesauri seems to have reached legendary status, especially in a country still suffering through the effects of the Great Famine (technically ended 1322, but all those abandoned villages and unsown crops and reduced labour forces take their toll).  Accusations and acquisitions naturally attend the downfall.  Even if Eye had not grabbed some (and the author doesn’t comment on that, because he’s too busy being indignant), it was obviously credible enough or easily enough imagined that the villagers thought it was a good accusation to effectively get the king on their side in their ongoing struggles with the abbey.

The most entertaining thing, I find, is that the author isn’t really concerned with telling the story of the accusation and its outcome, but rather the story of how outrageous and ungrateful those sorry little plebeians were, and how poor long-suffering Simon was such a martyr for putting up with them.  His last word on the subject is that “[p]ropter quae idem abbas pacifice sustinuit magnam tribulationem, ac diffusas fecit expensas pro dicto falso clamore sedando” – on account of these accusations that abbot pacifically suffered great trials, and it cost him many expenses to subdue that false clamour.

And note the terms in which his martyrdom is expressed? Good old money.

--------------

The relevant passage:

… dominus Rex cum matre sua Regina et aliis filiis et cum Rogero de Mortuo Mari, instinctu dicti Johannis de Hothom tunc cancellarii Regis, venerunt apud Rameseiam cum tota familia eorum, ubi plures de Rameseia tam viri quam mulieres, attendentes malam voluntatem versus dictum abbatem, in adventu ipsorum Regis et Reginae dictum abbatem false et malitiose accusabant et traditorem regni vocabant, asserentes ipsum habere magnam partem thesauri Hugonis le Despenser nuper suspensi. Vendicabant etiam mercatum de Rameseia, communiam in diversis locis, et alias libertates eis injuste ablatas et subtractas. Propter quae idem abbas pacifice sustinuit magnam tribulationem, ac diffusas fecit expensas pro dicto falso clamore sedando.

--------------

[1] Published in the appendices of the Chronicon Abbatiae Rameseiensis, which should be called the Liber Benefactorum Rameseiensis, as the main manuscript calls itself. Ed. W. Dunn Macray. London: Longman and Co., 1886. Rolls Series 83. 351.